四时田园杂兴其三十一,四时田园杂兴其三十一宋范成大

频道:综合 日期: 浏览:2

四时田园杂兴(其三十一)译文

1、四时田园杂兴·其三十一原文翻译及赏析 原文:昼出耘田夜绩麻四时田园杂兴其三十一,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。翻译:白天锄地夜晚搓麻绳,农家男女各当家中四时田园杂兴其三十一的农事劳动。儿童们虽尚未懂得如何耕作织麻,但已学会靠近桑树荫下种植瓜果。赏析:第一段描述农村男女各自忙碌的景象。

2、原文:《四时田园杂兴(其三十一)》宋·范成大 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。翻译:白天锄地夜晚捻搓麻线,农家男女没有片刻工夫休息。小孩子虽然不懂得耕田织布,但也在桑树阴下学着种瓜。

3、《四时田园杂兴》(其三十一)是南宋诗人范成大写的。全诗的译文:白天去田里从事田间劳动,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。全诗如下:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。

4、四时田园杂兴(其三十一)译文四时田园杂兴(其三十一)通俗易懂的译文如下:白天去田里从事田间劳动,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。

《四时田园杂兴》(其三十一)古诗全文的拼音是什么?

《四时田园杂兴》拼音版如下图:《夏日田园杂兴》【作者】范成大 【朝代】宋 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。白话释义:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。

四时田园杂兴其31拼音版如下:zhòu chū yún tián yè jì má,cūn zhuāng ér nǚ gè dāng jiā。昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。tóng sūn wèi jiě gòng gēng zhī,yě bàng sāng yīn xué zhòng guā。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。

四时田园杂兴(其三十一)的全文及其拼音如下:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。zhòu chū yún tián yè jì má,cūn zhuāng nǚ ér gè dāng jiā。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。tóng sūn wèi jiě gòng gēng zhī,yě bàng sāng yīn xué zhòng guā。

四时田园杂兴其三十一拼音朗读如下:《sì shí tián yuán zá xìng · qí sān shí yī》。 昼出耘田夜绩麻, 村庄儿女各当家。 童孙未解供耕织, 也傍桑阴学种瓜。古诗翻译:白天出去锄地,夜晚回家搓麻,农家男女各自负责家务。

四时田园杂兴(其三十一)古诗译文

《四时田园杂兴(其三十一)》宋·范成大 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。翻译:白天锄地夜晚捻搓麻线,农家男女没有片刻工夫休息。小孩子虽然不懂得耕田织布,但也在桑树阴下学着种瓜。

宋代范成大《四时田园杂兴·其三十一》的译文如下:白天田间劳作:白天,村民们在田里锄草耕作。夜晚家中搓麻:到了夜晚,他们则在家中搓麻线,进行家务劳动。男女各司其职:村庄中的男男女女,都各自承担着家中的不同职责。

白天去田里从事田间劳动,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树荫下学着种瓜。古诗原文 四时田园杂兴·其三十一 范成大〔宋代〕昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。注释 耘田:泛指治田除草,从事田间劳动。

《四时田园杂兴·其三十一》的古诗意思是:白天锄草夜间搓麻:白天下田去除草,晚上则在家中搓麻线,准备织布。这描述了农家男女分工明确、勤劳持家的日常生活。农家儿女各司其职:村庄里的年轻人,无论男女,都各自承担着家中的劳动任务,没有闲人。这反映了农家生活的忙碌与充实。

《四时田园杂兴·其三十一》的译文如下:白天活动:白天,村民们外出到田里锄草,辛勤耕耘。夜晚活动:到了夜晚,他们则回到家中,开始搓麻线,进行家庭手工业劳动。男女分工:在村庄里,男男女女都各自承担着家务劳动,共同维持着家庭的运转。

宋代范成大《四时田园杂兴·其三十一》的译文如下:白天田间劳动:白天在田里锄草。夜晚家中劳作:夜晚在家中搓麻线。男女各有分工:村中男男女女各有各的家务劳动。孩童模仿学习:小孩子虽然不会耕田织布,但也在那桑树阴下学着种瓜。